13 – And by his isnad from al-Husayn b. Sa`id from al-Qasim b. Muhammad from `Ali b. Abi Hamza.
He said: I asked Abu `Abdillah عليه السلام about still water and istinja from it while the corpse is in it. So he said: Do wudu from the other side and do not do wudu from the side of the corpse.
And as-Saduq narrated it in a mursal fashion except that he said: there is a corpse in it, and he left of his saying: and instinja from it. And the Shaykh has combined between them in another place.
And al-Kulayni narrated it from a number of our companions from Ahmad b. Muhammad from al-Husayn b. Sa`id.
And he narrated the one prior to it from `Ali b. Muhammad from Sahl b. Ziyad from Ahmad b. Muhammad b. Abi Nasr likewise, except that he said: and to the knee and less. He said: Do wudu.

I say: This is interpreted to be upon the attainment of being kurr, due to what has preceded.

[403] 13 ـ وبإسناده عن الحسين بن سعيد، عن القاسم بن محمّد، عن علي بن أبي حمزة قال: سألت أبا عبدالله ( عليه السلام ) عن الماء الساكن والاستنجاء منه والجيفة فيه؟ فقال: توضأ من الجانب الاخر، ولا تتوضأ من جانب الجيفة.
ورواه الصدوق مرسلا إلا أنه قال: تكون فيه الجيفة، وترك قوله: والاستنجاء منه، وقد جمع بينهما الشيخ في موضع اخر.
ورواه الكليني عن عدة من أصحابنا، عن أحمد بن محمّد، عن الحسين بن سعيد.
وروى الذي قبله عن علي بن محمّد، عن سهل بن زياد، عن أحمد بن محمّد بن أبي نصر، مثله، إلا أنه قال: وإلى الركبة وأقل، قال: توض.

أقول: هذا محمول على بلوغ الكريَّة، لما تقدم.