Tafsīr al-Imām Abī Moḥammed al-ʿAskari عليه السلام who said:

al-Ṣādiq عليه السلام said: At times, some of our Shiʿa neglect saying In the name of Allāh, The Entirely Merciful, The Especially Merciful (Bismillah al-Raḥmān al-Raḥīm), at the commencement of his affairs, so Allāh, Mighty and Majestic, tests him with difficulties, in order that He alerts him to be grateful to Allāh, Blessed and High, and praise him; and so that the stain of his shortcomings is erased, when he neglected saying In the name of Allāh, The Entirely Merciful, The Especially Merciful (Bismillah al-Raḥmān al-Raḥīm).
ʿAbd Allāh bin Yaḥya entered upon ‘Amīr al-Mu’minīn عليه السلام and in front of him was a chair. He ordered him to be seated on it, so he sat upon it, whereupon it tilted until he fell upon his head, and a bone from his head was exposed, and the blood flowed. ‘Amīr al-Mu’minīn عليه السلام ordered for water and washed off that blood from him.
Then he said: ‘Come near me’. So he went near him, and he placed his hand upon its place of injury, where he had felt from its pain what he could not be patient with, and he wiped his hand upon it, and spat in it – so from that it healed and came to be as if it had not been hit by anything at all.
‘Amīr al-Mu’minīn عليه السلام then said: ‘Oh ʿAbd Allāh! All Praise is for Allāh, who made the purification of the sins of our Shiʿas in the worldly life, by testing them – in order to secure their obedience for them and they would be deserving of its reward.’
ʿAbd Allāh bin Yaḥya said: ‘Oh ‘Amīr al-Mu’minīn! Verily, would we not be recompensed for our sins except in this worldly life?’
He said: ‘Yes. Have you not heard the words of The Messenger of Allāh صلى الله عليه وآله: ‘This worldly life is a prison of the believer, and paradise for the disbeliever’? Indeed, Allāh has purified our Shiʿas from their sins in this worldly life, with what they would be engulfed in from the tests, and with what would be forgiven for them; for indeed, Allāh, the High, says: And whatever affliction befalls you, it is on account of what your hands have brought forth, and yet He Pardons most (of your faults)1, to the extent that when they arrive on the Day of Judgment, their acts of obedience and their acts of worship, would be abundantly present for them. And as for our enemies, they would be recompensed upon the acts of obedience from them in this worldly life – even though there was no weight to it, because there is no sincerity along with it – until when they come to the Day of Judgment, their sins would be loaded upon them, and their hatred towards Moḥammed and his progeny صلوات الله عليهم أجمعين and his elite companions. Thus, due to that, they would be flung into the fire.’
So ʿAbd Allāh bin Yaḥya said, ‘Oh ‘Amīr al-Mu’minīn, you have profited me and taught me, and if you see fit, introduce me to my sin which I was tested with in this gathering, so that I do not repeat it’s like.’
He said: ‘You neglected, when you sat down that you should be saying, In the name of Allāh, The Entirely Merciful, The Especially Merciful (Bismillah al-Raḥmān al-Raḥīm), so Allāh made that mistake of yours, from what you lamented to, as purification with what hit you. However, do you not know that The Messenger of Allāh narrated to me, from Allāh, Mighty and Majestic, that He Said: “Every important matter in which one does not recite [before it] the name of Allāh, it [will remain] cut off (i.e. would remain unfinished).”
So I said, ‘Yes – May my father and my mother be sacrificed for you – I will not neglect it, after this’.
He said: ‘Then you have been fortified with that and you will be in prosperity.’
ʿAbd Allāh bin Yaḥya then said: ‘Oh ‘Amīr al-Mu’minīn, what is the interpretation of In the name of Allāh, The Entirely Merciful, The Especially Merciful (Bismillah al-Raḥmān al-Raḥīm)?
He said: ‘A servant, when he intends to recite, or perform a deed, and he is saying, In the name of Allāh, The Entirely Merciful, The Especially Merciful (Bismillah al-Raḥmān al-Raḥīm), meaning, ‘with this Name I perform this deed’. Therefore, every deed he performs, and commences it with , In the name of Allāh, The Entirely Merciful, The Especially Merciful (Bismillah al-Raḥmān al-Raḥīm), there will be, indeed, a blessing for him in it.’

1. Al-Shūra 42:30

تفسير الإمام أبي محمد العسكري ( عليه السلام ) قال : قال الصادق ( عليه السلام ) : ولربما ترك في افتتاح أمر بعض شيعتنا * ( بِسْمِ اللَّه الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ ) * فيمتحنه الله بمكروه ، لينبهه على شكر الله والثناء عليه ، ويمحو عنه وصمة تقصيره ، عند تركه قول : * ( بِسْمِ اللَّه الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ ) * . لقد دخل عبدالله بن يحيى على أمير المؤمنين ( عليه السلام ) ، وبين يديه كرسي ، فأمره بالجلوس عليه ، فجلس عليه ، فمال به حتى سقط على رأسه ، فأوضح عن عظم رأسه ، وسال الدم ، فأمر أمير المؤمنين ( عليه السلام ) بماء ، فغسل عنه ذلك الدم . ثم قال : ادن مني ، [ فدنا منه ] فوضع يده على موضحته ، وقد كان يجد من ألمها ما لا صبر له معه ، ومسح يده عليها وتفل فيها ، حتى اندمل وصار كأنه لم يصبه شيء قط . وقال أمير المؤمنين ( عليه السلام ) : يا عبدالله ، الحمد لله الذي جعل تمحيص ذنوب شيعتنا في الدنيا بمحنهم ، لتسلم لهم طاعاتهم ، ويستحقوا عليها ثوابها . فقال عبدالله بن يحيى : يا أمير المؤمنين ، وإنا لا نجازى بذنوبنا إلا في الدنيا ؟ قال : نعم ، أما سمعت قول رسول الله ( صلى الله عليه وآله ) : الدنيا سجن المؤمن ، وجنة الكافر . إن الله تعالى طهر شيعتنا من ذنوبهم في الدنيا بما يبتليهم به من المحن ، وبما يغفره لهم ، فإن الله تعالى يقول : وما أَصابَكُمْ مِنْ مُصِيبَةٍ فَبِما كَسَبَتْ أَيْدِيكُمْ ويَعْفُوا عَنْ كَثِيرٍ ) * حتى إذا وردوا يوم القيامة ، توفرت عليهم طاعاتهم وعباداتهم . وإن أعداءنا يجازيهم عن طاعة تكون في الدنيا منهم – وإن كان لا وزن لها ، لأنه لا إخلاص معها – حتى إذا وافوا القيامة ، حملت عليهم ذنوبهم ، وبغضهم لمحمد وآله ( صلوات الله عليهم أجمعين ) وخيار أصحابه ، فقذفوا في النار . فقال عبدالله بن يحيى : يا أمير المؤمنين ، قد أفدتني وعلمتني ، فإن رأيت أن تعرفني ذنبي الذي امتحنت به في هذا المجلس ، حتى لا أعود إلى مثله ؟ فقال : تركك حين جلست أن تقول : * ( بِسْمِ اللَّه الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ ) * فجعل الله ذلك لسهوك عما ندبت إليه تمحيصا بما أصابك ، أما علمت أن رسول الله ( صلى الله عليه وآله ) حدثني ، عن الله عز وجل أنه قال : كل أمر ذي بال لم يذكر فيه اسم الله ، فهو أبتر ؟ فقلت : بلى – بأبي أنت وأمي – لا أتركها بعدها . قال : إذن تحظى وتسعد . قال عبدالله بن يحيى : يا أمير المؤمنين ، ما تفسير * ( بِسْمِ اللَّه الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ ) * ؟ قال : إن العبد إذا أراد أن يقرأ ، أو يعمل عملا ، فيقول : * ( بِسْمِ اللَّه الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ ) * أي بهذا الاسم أعمل هذا العمل ، فكل عمل يعمله ، يبدأ فيه ب * ( بِسْمِ اللَّه الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ ) * فإنه مبارك له فيه