Maʿāni al-Akhbār & Al-Tawḥīd: It was narrated to us by Moḥammed bin al-Qāsim al-Jurjāni the exegete (al-Mufassir) رحمه الله, who said – it was narrated to us by Abū Yaʿqūb Yūsif bin Moḥammed bin Ziyād, and Abū al-Ḥassan ʿAlī bin Moḥammed bin Sayyār – who were from the Imami Shiʿas via their parents:

From al-Ḥassan bin ʿAlī bin Moḥammed عليهم السلام, in regards to the words of Allāh, Mighty and Majestic: In the name of Allāh, The Entirely Merciful, The Especially Merciful (Bismillah al-Raḥmān al-Raḥīm), he said: He is Allāh, the One which every creation resorts to when in need and struggle; and when the hope in those other than Him is lost; and connection with all others is cut, except with him – you say: In the name of Allāh (Bismillah), meaning, I seek aid in all my affairs from Allāh, the One – who none other is deserving of worship except to Him; the One who gives succour to the one who asks for succour; and the One who answers if is called upon.
This is the like of what a man said to al-Ṣādiq عليه السلام: ‘Oh son of the Messenger of Allāh, guide me to Allāh – what is He? For there is an abundance of disputants and they have confused me.’
He replied to him: ‘Oh servant of Allāh, have you ever sailed in a ship?’
He said: ‘Yes.’
He [al-Ṣādiq] said: ‘Has it ever been damaged, where there was no ship to save you, nor swimming to avail you?’
He replied: ‘Yes.’
al-Ṣādiq عليه السلام said: ‘So did your heart cling on to something out there that [you felt] was capable of liberating you from your troubles?’
He replied: ‘Yes.’
al-Ṣādiq عليه السلام said: ‘That thing [your heart clung onto] is Allāh, the One capable to save you when there are no saviors, and capable to give succour when there are no others to give succour.’
Then al-Ṣādiq عليه السلام said: At times, some of our Shiʿa neglect saying In the name of Allāh, The Entirely Merciful, The Especially Merciful (Bismillah al-Raḥmān al-Raḥīm), at the commencement of his affairs, so Allāh, Mighty and Majestic, tests him with difficulties, in order that He alerts him to be grateful to Allāh, Blessed and High, and praise him; and so that the stain of his shortcomings is erased, when he neglected saying In the name of Allāh, The Entirely Merciful, The Especially Merciful (Bismillah al-Raḥmān al-Raḥīm).
He (the narrator) said: ‘A man approached ʿAlī bin al-Ḥussain عليه السلام, and said: Inform me of the meaning of In the name of Allāh, The Entirely Merciful, The Especially Merciful (Bismillah al-Raḥmān al-Raḥīm)?’
ʿAlī bin al-Ḥussain عليه السلام said: ‘It was narrated to me by my father, from his brother al-Ḥassan, from his father, ‘Amīr al-Mu’minīn عليه السلام, that a man appraoched him, and said: Oh ‘Amīr al-Mu’minīn, inform me about In the name of Allāh, The Entirely Merciful, The Especially Merciful (Bismillah al-Raḥmān al-Raḥīm), what does it mean?’
He said: ‘Your saying: ‘Allāh’, is the greatest name from the names of Allāh, Mighty and Majestic, and it is the name that none should be names other than Allāh, and no creation is characterised by it.’
The man replied: ‘What is the interpretation of the saying ‘Allāh’?’
He said: ‘He the One which every creation resorts to when in need and struggle; and when the hope in those other than Him is lost; and connection with all others is cut, except with him; and because of this, every person who assumes a position of leadership, or greatness, within this worldly life – even if his his riches and authority is great, and the needs of those under him are plenty – they (those underneath him) will inevitably have need that this man who has assumed greatness cannot fulfil; and likewise this man who assumed greatness will require things that he cannot fulfil himself. So, at the times of difficulty and poverty, he will turn to Allāh, until his difficulty ends, where he will return to his shirk (i.e. denying Allāh’s ultimate supremacy).
Have you not heard the Allāh, Mighty and Majestic, say: Say, “Have you considered: if there came to you the punishment of Allah or there came to you the Hour – is it other than Allah you would invoke, if you should be truthful?” No, it is Him [alone] you would invoke, and He would remove that for which you invoked Him if He willed, and you would forget what you associate [with Him].
Allāh, Mighty and Majestic, said to his servants: ‘Oh you who are beggers of my Mercy, I have made it incumbent upon you that you are in need of me in every situation, and humility in servitude during all times; so resort to Me in every affair you undertake, and hope it eventuates in completion and reaches its conclusion; for if I desired to give to you, none other than me has the ability to deprive you; and if I desired to deprive you, none other than me can give to you. I have the most right in being asked, and the most deserving to be beseeched. Therefore, say at the commencement of every affair – be it small or large – In the name of Allāh, The Entirely Merciful, The Especially Merciful (Bismillah al-Raḥmān al-Raḥīm), meaning, I seek aid in this affair, [from] the One who none is deserving of worship other than Him, except Him, the One who answers if you call, the One who succours if you seek succour; The Entirely Merciful, who gives mercy by bestowing sustenance upon him; The Especially Merciful to us, in our religion, our worldly life, and the life of our Hereafter. He has made easy upon us our religion, and made it simple and lightweight; and he is merciful to us by distinguishing us from our enemies.’
Then he said: The Messenger of Allāh صلى الله عليه وآله said: Whoever is saddened by an affair that has befallen him, and says: In the name of Allāh, The Entirely Merciful, The Especially Merciful (Bismillah al-Raḥmān al-Raḥīm), and he is sincere to Allāh, and turns to Him with [all] his heart – one of two things shall not be separated from him; either attainment of his need in this worldly life, or it will be prepared and kept for him with his Lord. And that which is with Allāh is better and longer-lasting – for those who believe.

 وعنه ، قال : حدثنا محمد بن القاسم الجرجاني المفسر ( رحمه الله ) ، قال : حدثنا أبو يعقوب يوسف بن محمد بن زياد ، وأبو الحسن علي بن محمد بن سيار ، وكانا من الشيعة الإمامية ، عن أبويهما ، عن الحسن بن علي بن محمد ( عليهم السلام ) في قول الله عز وجل : * ( بِسْمِ اللَّه الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ ) * ، فقال : « هو الله الذي يتأله إليه عند الحوائج والشدائد كل مخلوق ، عند انقطاع الرجاء عن كل من هو دونه ، وتقطع الأسباب من جميع من سواه ، تقول : بسم الله ، أي استعين على أموري كلها بالله ، الذي لا تحق العبادة إلا له ، والمغيث إذا استغيث ، والمجيب إذا دعي . وهو ما قال رجل للصادق ( عليه السلام ) : يا بن رسول الله ، دلني على الله ما هو ، فقد أكثر علي المجادلون وحيروني ؟ فقال له : يا عبدالله ، هل ركبت سفينة قط ؟ قال : نعم . فقال : هل كسرت بك ، حيث لا سفينة تنجيك ، ولا سباحة تغنيك ؟ قال : نعم . قال الصادق ( عليه السلام ) : فهل تعلق قلبك هنالك أن شيئا من الأشياء قادر على أن يخلصك من ورطتك ؟ قال : نعم . قال الصادق ( عليه السلام ) : فذلك الشيء هو الله ، القادر على الإنجاء حيث لا منجي ، وعلى الإغاثة حيث لا مغيث . ثم قال الصادق ( عليه السلام ) : ولربما ترك بعض شيعتنا في افتتاح أمره * ( بِسْمِ اللَّه الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ ) * فيمتحنه الله عز وجل بمكروه ، لينبهه على شكر الله تبارك وتعالى والثناء عليه ، ويمحق عنه وصمة تقصيره ، عند تركه قول : * ( بِسْمِ اللَّه الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ ) * . قال : وقام رجل إلى علي بن الحسين ( عليه السلام ) فقال : أخبرني ما معنى * ( بِسْمِ اللَّه الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ ) * ؟ فقال علي بن الحسين ( عليه السلام ) : حدثني أبي ، عن أخيه الحسن ، عن أبيه أمير المؤمنين ( عليه السلام ) : أن رجلا قام إليه ، فقال : يا أمير المؤمنين ، أخبرني عن * ( بِسْمِ اللَّه الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ ) * ما معناه ؟ فقال : إن قولك : الله ، أعظم اسم من أسماء الله عز وجل ، وهو الاسم الذي لا ينبغي أن يسمى به غير الله ، ولم يتسم به مخلوق . فقال الرجل : فما تفسير قول الله ؟ قال : هو الذي يتأله إليه عند الحوائج والشدائد كل مخلوق ، عند انقطاع الرجاء من جميع من [ هو ] دونه ، وتقطع الأسباب من كل ما سواه ، وذلك [ أن ] كل مترئس في هذه الدنيا ، ومتعظم فيها ، وإن عظم غناه وطغيانه ، وكثرت حوائج من دونه إليه ، فإنهم سيحتاجون حوائج [ لا يقدر عليها هذا المتعاظم ، وكذلك هذا المتعاظم يحتاج حوائج ] لا يقدر عليها ، فينقطع إلى الله عند ضرورته وفاقته ، حتى إذا كفى همه ، عاد إلى شركه . أما تسمع الله عز وجل يقول : قُلْ أَرَأَيْتَكُمْ إِنْ أَتاكُمْ عَذابُ اللَّه أَوْ أَتَتْكُمُ السَّاعَةُ أَغَيْرَ اللَّه تَدْعُونَ إِنْ كُنْتُمْ صادِقِينَ بَلْ إِيَّاه تَدْعُونَ فَيَكْشِفُ ما تَدْعُونَ إِلَيْه إِنْ شاءَ وتَنْسَوْنَ ما تُشْرِكُونَ ) * « 1 » فقال الله جل وعز لعباده : أيها الفقراء إلى رحمتي ، إني قد ألزمتكم الحاجة إلي في كل حال ، وذلة العبودية في كل وقت ، فإلي فافزعوا في كل أمر تأخذون وترجون تمامه وبلوغ غايته ، فإني إن أردت أن أعطيكم ، لم يقدر غيري على منعكم ، وإن أردت أن أمنعكم ، لم يقدر غيري على إعطائكم ، فأنا أحق من يسأل ، وأولى من تضرع إليه . فقولوا عند افتتاح كل أمر صغير أو عظيم * ( بِسْمِ اللَّه الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ ) * أي : استعين على هذا الأمر ، الذي لا تحق العبادة لغيره ، إلا له ، المجيب إذا دعي ، المغيث إذا استغيث ، الرحمن الذي يرحم يبسط الرزق علينا ، الرحيم بنا في أدياننا ، ودنيانا ، وآخرتنا ، خفف علينا الدين ، وجعله سهلا خفيفا ، وهو يرحمنا بتمييزنا من أعدائه » . ثم قال : « قال رسول الله ( صلى الله عليه وآله ) : من حزنه أمر تعاطاه فقال : * ( بِسْمِ اللَّه الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ ) * وهو مخلص لله ، ويقبل بقلبه إليه ، لم ينفك من إحدى اثنتين : إما بلوغ حاجته في الدنيا ، وإما يعد له عند ربه ويدخر له ، وما عند الله خير وأبقى للمؤمنين